Mahabharata Shanti Parva – परिग्रहाः शुभाः सर्वे गुणतॊ ऽभयुदयाश च ये

Shloka (श्लोक)
[कप]परिग्रहाः शुभाः सर्वे गुणतॊ ऽभयुदयाश च ये
न तु तयागसुखं पराप्ता एतत तवम अपि पश्यसि
⚡ Quick Meaning
Not all acquisitions bring true happiness; some find joy in letting go.
Translations
English Translation
This shloka discusses the perspective on material possessions and attachments. It states that while all acquisitions may seem auspicious and beneficial, true happiness often comes from relinquishing attachments and desires. The insight speaks to the balance between gaining and letting go for a fulfilling life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भौतिक संपत्ति औरAttachments के दृष्टिकोण पर चर्चा करता है। यह बताता है कि सभी अधिग्रहण शुभ और लाभप्रद लग सकते हैं, लेकिन सच्ची खुशी अक्सर अवशेषों और इच्छाओं को छोड़ने से आती है। यह अंतर्दृष्टि संतोष और संतोषजनक जीवन के लिए प्राप्ति और त्याग के बीच संतुलन पर प्रकाश डालती है।
Commentary
Context
In the Shanti Parva, this verse emphasizes the philosophical aspect of materialism versus spiritual well-being.
Meaning
The core message is that genuine joy can often be found in simplicity and detachment from material pursuits.
Application
This shloka inspires individuals to reflect on their possessions and consider whether true happiness stems from material gains or spiritual richness.
