Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 64 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्तस्यैव वचनादुपेत्य परितप्यतः। स मया सहसा बाण उधृतो मर्मतस्तदा।।2.64.18।।
Shloka Translation (IAST)
tatas tasyai va vacanād upetya paritapyataḥ | sa mayā sahasā bāṇa udhṛto marmataḥ tadā || 2.64.18 ||
Shloka Meaning in English
Then I approached him. He was suffering from excruciating pain. I pulled out at his word the arrow from his chest.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर मैं उसके पास गया। वह भयंकर पीड़ा से पीड़ित था। मैंने उसकी बात पर उसके हृदय से बाण निकाल लिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Compassion and timely action can alleviate suffering. Sometimes, we must act swiftly in response to the needs of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दयालुता और समय पर कार्रवाई दुख को कम कर सकती है। कभी-कभी, हमें दूसरों की जरूरतों के प्रति त्वरित प्रतिक्रिया करनी चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being attentive to the pain of others and offering help can make a significant difference. Quick and compassionate responses can heal emotional and physical wounds.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों के दर्द के प्रति सजग रहना और मदद करना एक महत्वपूर्ण बदलाव ला सकता है। त्वरित और दयालु प्रतिक्रियाएँ भावनात्मक और शारीरिक घावों को भर सकती हैं।
