Mahabharata Shanti Parva – महाभूतानीन्द्रियाणि गुणाः सत्त्वं रजस तमः

Shloka (श्लोक)
महाभूतानीन्द्रियाणि गुणाः सत्त्वं रजस तमः
तैलॊक्यं सेश्वरं सर्वम अहंकारे परतिष्ठितम
⚡ Quick Meaning
The elements, senses, and qualities reside in the divine, while the entire universe is rooted in ego.
Translations
English Translation
This verse presents a profound insight into the nature of existence, explaining how all elements and virtues are anchored in the divine. It points out that the entire universe operates under the influence of the ego, reminding individuals to look beyond their self-centeredness for higher truths.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक अस्तित्व की प्रकृति के बारे में एक गहन अंतर्दृष्टि प्रस्तुत करता है, जो बताता है कि सभी तत्व और गुण दिव्य में निहित हैं। यह बताता है कि समस्त जगत अहंकार के प्रभाव में संचालित होता है, जिससे व्यक्तियों को अपने स्वार्थ से परे उच्च सच्चाइयों को खोजने की याद दिलाई जाती है।
Commentary
Context
This shloka appears in the context of discussing human nature and the cosmic arrangement in the Shanti Parva, emphasizing self-realization and higher consciousness.
Meaning
The verse conveys that while physical and mental aspects are interlinked, the essence of spiritual growth lies in transcending ego and nurturing a connection with the divine.
Application
In daily life, this message encourages individuals to shed their ego-driven motivations and seek a greater awareness of the divine presence in all aspects of life.
