Mahabharata Shanti Parva – यदि सवस्ति परजायन्ते जाता जीवन्ति वा यदि

Shloka (श्लोक)
यदि सवस्ति परजायन्ते जाता जीवन्ति वा यदि
संभाविता जातबलास ते दद्युर यदि नः सुखम
⚡ Quick Meaning
If they are prosperous and alive, or if they are destined to life, may they grant us happiness.
Translations
English Translation
Whether beings prosper and live, or whether they are destined to be born, may they provide us with happiness. This shloka expresses a prayer for joy, reflecting the interconnectedness of life and the desires for collective well-being.
हिंदी अनुवाद
चाहे जीव समृद्ध हों और जीवित रहें, या चाहे वे जन्म लेने के लिए निर्धारित हों, वे हमें सुख प्रदान करें। यह श्लोक आनंद के लिए प्रार्थना करता है, जीवन की आपसी निर्भरता और सामूहिक कल्याण की इच्छाओं को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse highlights aspirations for collective happiness found in the discussions within the Shanti Parva, where communal well-being is valued.
Meaning
It reflects a prayerful intent for the wellness of all living beings, promoting a sense of community and shared existence.
Application
Embracing a mindset of collective happiness can foster unity, encouraging communities to work together for the greater good.
