Mahabharata Shanti Parva – वायुना दविपदां शरेष्ठ परथितॊ जगद आयुषा

Shloka (श्लोक)
वायुना दविपदां शरेष्ठ परथितॊ जगद आयुषा
वायॊः सकाशात पराप्तश च ऋषिभिर विघसाशिभिः
⚡ Quick Meaning
This shloka refers to the esteemed status of certain beings within the context of longevity and wisdom, highlighting their connections to the wind.
Translations
English Translation
By the power of wind, the best of bipeds are renowned throughout the world for their longevity. They are capable of receiving divine wisdom passed down from sages, representing a unique connection to the forces of nature and existence itself.
हिंदी अनुवाद
वायु की शक्ति से, सर्वश्रेष्ठ द्विपदों को उनकी दीर्घायु के लिए दुनिया में प्रसिद्ध किया गया है। वे ऋषियों द्वारा प्रक्षिप्त दिव्य ज्ञान को प्राप्त करने में सक्षम होते हैं, जो प्रकृति और अस्तित्व के बलों से एक अद्वितीय संबंध का प्रतिनिधित्व करता है।
Commentary
Context
This shloka underlines the interconnectedness of beings and the environment in the Shanti Parva, emphasizing respect for nature.
Meaning
It signifies that those who are in harmony with natural elements can access profound wisdom, bridging the gap between nature and righteousness.
Application
We should acknowledge the importance of our environment and strive for a harmonious existence that encourages personal wisdom and longevity.
