Mahabharata Shanti Parva – वायुभक्षस ततः पश्चाद बहून वर्षगणान अभूत

Shloka (श्लोक)
वायुभक्षस ततः पश्चाद बहून वर्षगणान अभूत
न चास्य कषीयते पराणस तद अद्भुतम इवाभवत
⚡ Quick Meaning
This verse describes an extraordinary event related to the sustenance of a noble person.
Translations
English Translation
After consuming the air, he became sustained for many years without dwindling. This seemed extraordinary, as his life force did not diminish, highlighting the power of ascetic practice.
हिंदी अनुवाद
वायु का भक्षण करने के बाद, वह कई वर्षों तक जीवित रहा, बिना कम हुए। यह अद्भुत प्रतीत होता था, क्योंकि उसकी जीवन शक्ति में कमी नहीं आयी, जो तप की शक्ति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka occurs in the Shanti Parva and emphasizes the power of asceticism in maintaining life force.
Meaning
The underlying message illustrates the extraordinary capabilities that can be developed through rigorous spiritual practice.
Application
Individuals are inspired to explore the potential of disciplined living, emphasizing spiritual nourishment above physical reliance.
