Mahabharata Shanti Parva – वेदीम अस्ततलॊत्सेधां भूमाव आस्थाय विश्वभुक

Shloka (श्लोक)
वेदीम अस्ततलॊत्सेधां भूमाव आस्थाय विश्वभुक
एकपादस्थितॊ देव ऊर्ध्वबाहुर उदङ मुखः
साङ्गान आवर्तयन वेदांस तपस तेपे सुदुश्चरम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the divine being who sustains the universe while practicing severe austerities.
Translations
English Translation
This verse illustrates how the supreme deity, with one foot on the earth, upholds the universe through wisdom and strength. The divine being radiates a powerful presence and engages in profound meditation to maintain cosmic order.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस सर्वोच्च देवता का वर्णन करता है, जो एक पैर के साथ पृथ्वी पर खड़ा होकर, ज्ञान और शक्ति के द्वारा ब्रह्मांड को सहारा देता है। यह दिव्य प्राणी एक शक्तिशाली उपस्थिति को विकीर्ण करता है और ब्रह्मांड के क्रम को बनाए रखने के लिए गहरे ध्यान में लीन रहता है।
Commentary
Context
This shloka is part of the Shanti Parva, where the focus is on peace and the nature of the divine.
Meaning
It signifies the omnipresence and omnipotence of the divine being, who practices austerity for the welfare of the universe.
Application
Reflecting on this shloka can inspire individuals to engage in spiritual practices while understanding their role in the larger cosmos.
