Mahabharata Shanti Parva – संलापॊल्लाप कुशला नृत्तगीतविशारदाः

Shloka (श्लोक)
संलापॊल्लाप कुशला नृत्तगीतविशारदाः
समितपूर्वाभिभासिन्यॊ रूपेणाप्सरसां समाः
⚡ Quick Meaning
Those skilled in conversation, dance, and music are equal to the Apsaras in beauty and grace.
Translations
English Translation
This shloka celebrates the talents of those who excel in conversation and artistic expressions such as dance and music. It suggests that individuals with such skills have a beauty comparable to that of divine Apsaras, evoking admiration and respect from all.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन लोगों की प्रतिभाओं की प्रशंसा करता है जो वार्तालाप, नृत्य, और संगीत में उत्कृष्ट होते हैं। यह सुझाव देता है कि ऐसे व्यक्ति की सुंदरता दिव्य अपसरा समान होती है, जो सभी से प्रशंसा और सम्मान प्राप्त करते हैं।
Commentary
Context
This shloka is situated in the Shanti Parva of the Mahabharata, which deals with the principles of peace and harmony. It highlights the cultural richness and artistic talents valued in society.
Meaning
The essence of this verse emphasizes the significance of arts and elegance in human interactions, suggesting that beauty transcends mere appearance and is found in skills and virtues.
Application
We can apply the teachings of this shloka by valuing and engaging in artistic pursuits and fostering conversations that uplift and inspire, thus enriching our social environments.
