Mahabharata Shanti Parva – सुग्रीव सैन्यप्रमुखैर वराश्वैर; मनॊजवैः काञ्चनभूषिताङ्गैः

Shloka (श्लोक)
सुग्रीव सैन्यप्रमुखैर वराश्वैर; मनॊजवैः काञ्चनभूषिताङ्गैः
सुयुक्तम आवेदयद अच्युताय; कृताञ्जलिर दारुकॊ राजसिंह
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Sugriva, the king of monkeys, presenting himself to Lord Krishna, accompanied by valorous warriors.
Translations
English Translation
Here, Sugriva is portrayed as the leader of his army, adorned with golden ornaments, presenting himself respectfully to Lord Krishna. His powerful warriors accompany him, symbolizing unity in purpose and strength in approaching divinity with devotion.
हिंदी अनुवाद
यहाँ, सुग्रीव को अपने अंगों पर सोने के आभूषणों के साथ अपने सैनिकों के प्रमुख के रूप में प्रस्तुत किया गया है, जो भगवान कृष्ण के प्रति श्रद्धा से उपस्थित होते हैं। उनके शक्तिशाली योद्धा उनके साथ हैं, जो एकता और शक्ति का प्रतीक है।
Commentary
Context
This shloka is also from the Shanti Parva, emphasizing the alliance and friend-making between deities and their followers during the epic struggles.
Meaning
The depiction of Sugriva showcases the value of unity, respect, and dedication when approaching higher powers in the quest for success.
Application
This teaches us the importance of collaboration and humility, encouraging individuals to seek support from allies while maintaining respect in their endeavors.
