Mahabharata Shanti Parva – अथ रुद्र विघातार्थम इषीकां जगृहे नरः

Shloka (श्लोक)
अथ रुद्र विघातार्थम इषीकां जगृहे नरः
मन्त्रैश च संयुयॊजाशु सॊ ऽभवत परशुर महान
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a moment when a great figure, Prashur, is invoked with mantras to facilitate a significant event.
Translations
English Translation
In this verse, it is narrated how a person named Nar acquires a sacred tool (‘Ishika’) to assist Lord Rudra. He skillfully adds mantras to the invocation rituals, thus Prashur, a great warrior, is created to carry out important tasks.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में वर्णित है कि एक व्यक्ति नामक नर ने भगवान रुद्र की सहायता के लिए एक पवित्र उपकरण (‘इषिका’) प्राप्त किया। उन्होंने मन्त्रों को यज्ञ के अनुष्ठान में शामिल किया, जिससे महान योद्धा परशुर का निर्माण हुआ जो महत्वपूर्ण कार्यों को निभाएंगे।
Commentary
Context
This verse is set in the Shanti Parva, reflecting the importance of rituals in Vedic traditions, particularly relating to divine interventions.
Meaning
The invocation of Prashur emphasizes the blend of human effort and divine blessings in achieving significant outcomes.
Application
This shloka teaches the value of rituals and the belief that earnest prayers can lead to the creation of powerful forces in our lives.
