Mahabharata Shanti Parva – कदा चित सुकृतं तात कूतस्थम इव तिष्ठति

Shloka (श्लोक)
कदा चित सुकृतं तात कूतस्थम इव तिष्ठति
मज्जमानस्य संसारे यावद दुःखाद विमुच्यते
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the enduring nature of good deeds, which remain in existence until one is liberated from suffering.
Translations
English Translation
Good deeds endure even in the material world until an individual is freed from worldly suffering, highlighting their lasting impact on one’s existence.
हिंदी अनुवाद
सुकृतियाँ भौतिक संसार में तब तक बनी रहती हैं जब तक कि व्यक्ति सांसारिक दुःख से मुक्त नहीं हो जाता, जो उनके अस्तित्व पर स्थायी प्रभाव को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse from the Shanti Parva signifies the permanence of virtuous actions amid the transient nature of worldly experiences.
Meaning
The passage conveys that good deeds provide lasting benefits and await recognition until one transcends the cycles of suffering.
Application
This teaching inspires individuals to pursue righteous actions, understanding their importance in overcoming life’s challenges.
