MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – तस्मिन काले ऽपि च भवान दिवा कीर्तिभयान्वितः

Shloka (श्लोक)

तस्मिन काले ऽपि च भवान दिवा कीर्तिभयान्वितः
मम न गरहणे शक्तः पलायनपरायणः

⚡ Quick Meaning

Beings possessed by fear cannot forsake their aim even at daybreak.

Translations

English Translation

This shloka illustrates that even in the light of day, when fears may seem less potent, beings influenced by their fears cannot abandon their goals. The presence of fear often restricts the actions and decisions of individuals.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक दिखाता है कि दिन की रोशनी में, जब भय कमज़ोर हो सकता है, तब भी भय से प्रभावित व्यक्ति अपने लक्ष्यों को नहीं छोड़ सकते। भय की उपस्थिति अक्सर व्यक्तियों की क्रियाओं और निर्णयों को सीमित करती है।

Commentary

Context

This verse is found in Shanti Parva, which often discusses the psychological aspects of human behavior.

Meaning

The shloka describes the grip of fear on individuals and how it dictates their ability to pursue objectives.

Application

This serves as a reminder to confront and manage our fears, enabling us to stay true to our goals despite challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.