Mahabharata Shanti Parva – दानवैर अर्द्यमानास तु देवा देवर्षयस तथा

Shloka (श्लोक)
दानवैर अर्द्यमानास तु देवा देवर्षयस तथा
न शर्म लेभिरे राजन विशमानास ततस ततः
⚡ Quick Meaning
Faced with adversities from the demons, the gods and sages could not find solace.
TranslationsEnglish Translation
This verse reveals that due to the torment inflicted by demons, the gods and sages were unable to find any peace or happiness. It illustrates the relentless nature of conflict and suffering, emphasizing the struggles faced by divine beings in cosmic battles.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक प्रकट करता है कि दानवों द्वारा उत्पन्न कठिनाइयों के कारण, देवता और ऋषि कोई शांति या सुख नहीं पा सके। यह संघर्ष और पीड़ा की निरंतरता को दर्शाता है, जो दिव्य प्राणियों के ब्रह्मांडा युद्धों में सामना करना पड़ता है।
Commentary
Context
This reflects the ongoing battles described in the Shanti Parva, emphasizing the trials encountered by celestial beings amidst demonic opposition.
Meaning
The profound distress faced by the gods underlines an important lesson: even the divine experience hardship, indicating that suffering is part of universal existence.
Application
This encourages the realization that challenges are universal, urging individuals to cultivate resilience in the face of obstacles.
