Mahabharata Shanti Parva – न पूर्वे नापरे जातु कामानाम अन्तम आप्नुवन

Shloka (श्लोक)
न पूर्वे नापरे जातु कामानाम अन्तम आप्नुवन
तयक्त्वा सर्वसमारम्भान परतिबुद्धॊ ऽसमि जागृमि
⚡ Quick Meaning
One cannot attain the end of desires; instead, I remain awakened, having renounced all endeavors.
Translations
English Translation
This shloka reflects on the futility of trying to satisfy endless desires. The speaker asserts that despite longing for fulfillment, they have overcome their cravings and now exist in a state of awareness, having renounced all worldly pursuits.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक अनंत इच्छाओं को संतुष्ट करने की निरर्थकता पर प्रकाश डालता है। वक्ता यह बताता है कि संतोष की चाह में होने के बावजूद, उन्होंने अपनी इच्छाओं पर काबू पा लिया है और अब सभी सांसारिक प्रयासों को त्यागते हुए जागृत अवस्था में हैं।
Commentary
Context
In the Shanti Parva, this shloka situates itself within a discourse on the nature of desire and its impact on the mind and life. It addresses the challenges faced by those entangled in worldly affairs.
Meaning
Here, the speaker contemplates the notion that true fulfillment cannot be achieved through desires. They advocate for a retreat into self-awareness and reflection as a means to overcome cravings.
Application
This wisdom can be applied to modern life by recognizing the futility of material pursuits and understanding that peace comes from letting go of desires and focusing on self-realization.
