Mahabharata Shanti Parva – विस्वरूपॊ मातृपक्षवर्धनॊ ऽतयर्थं तपस्य अभवत

Shloka (श्लोक)
विस्वरूपॊ मातृपक्षवर्धनॊ ऽतयर्थं तपस्य अभवत
तस्य वरतभङ्गार्थम इन्द्रॊ बह्वीः शरीमत्यॊ ऽपसरसॊ नियुयोज
ताश च दृष्ट्वा मनः कषुभितं तस्याभवत तासु चाप्सरःसुनचिराद एव सक्तॊ ऽभवत
सक्तं चैनं जञात्वाप्सरसॊचुर गच्छामहे वयं यथागतम इति
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the transformation of the divine being into the universal form to enhance maternal blessings through meditation.
Translations
English Translation
The verse speaks of how the divine being manifested an all-encompassing form to multiply maternal blessings, performing penance with the intention of breaking the vow. Upon seeing this, the celestial nymphs were drawn to him, and thus he became enchanted by them, wishing to be with them.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि कैसे दिव्य प्राणी ने मातृ आशीर्वादों को बढ़ाने के लिए सार्वभौम रूप में खुद को प्रकट किया, यह वचन तोड़ने के इरादे से तप कर रहा था। इस दृश्य को देखकर अप्सराएँ उसकी ओर आकर्षित हुईं, और इस प्रकार वह उन पर मोहित हो गया, उनके साथ रहने की इच्छा की।
Commentary
Context
This verse is part of the Shanti Parva, emphasizing cosmic transformations and interactions between divine and celestial beings during profound occurrences.
Meaning
The essence of this shloka portrays the interplay of meditation, desire, and the allure of celestial beings, reflecting the dynamics of spiritual and temporal worlds.
Application
In contemplation, one can reflect on the balance between devotion and distractions, recognizing the importance of focus in spiritual pursuits while navigating worldly temptations.
