MahabharataStri Parva

Mahabharata Stri Parva – दरॊण दरौणायनी चॊभौ यैर असि वयसनी कृतः

Shloka (श्लोक)

दरॊण दरौणायनी चॊभौ यैर असि वयसनी कृतः
रथर्षभाणां सर्वेषां कथम आसीत तदा मनः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the fate of revered warriors and their teachers.

Translations

English Translation

The speaker contemplates how both Dronacharya and Ashwatthama, the skilled instructors of the charioteers, had fallen victim to circumstances that left them mentally troubled at that critical moment.

हिंदी अनुवाद

बोलने वाला ये सोचता है कि द्रोणाचार्य और अश्वत्थामा, चारी की प्रतिभाशाली शिक्षकों, ने कैसे उन परिस्थितियों का शिकार होकर उस महत्वपूर्ण समय में मानसिक परेशानी झेली।

Commentary

Context

This shloka reflects on the tragic outcomes faced by noble figures during the Mahabharata’s Stri Parva.

Meaning

It underscores the psychological burden of both teachers and students in moments of dire crisis.

Application

This verse invites introspection on the pressures faced by leaders and the impact of their decisions on their wellbeing.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.