Mahabharata Stri Parva – नूनम एषा पुरा बाला जीवमाने महाभुजे
Shloka (श्लोक)
नूनम एषा पुरा बाला जीवमाने महाभुजे
भुजाव आश्रित्य रमते सुभुजस्य मनस्विनी
⚡ Quick Meaning
A young maiden, relying on the arms of the strong, seems to rejoice in the presence of the mighty.
Translations
English Translation
This shloka reflects on a young maiden who finds joy relying on the powerful arms of a formidable figure, suggesting a sense of safety and comfort in strength.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक युवा कन्या के बारे में है, जो एक शक्तिशाली व्यक्ति की शक्तिशाली बाहों का आश्रय लेकर आनंदित होती है, जो बल में सुरक्षा और आराम के भाव को व्यक्त करता है।
Commentary
Context
This verse appears in the context of the Stri Parva, reflecting on the emotional turmoil of women during war.
Meaning
The essence indicates the intertwining of strength and joy, showcasing a woman’s dependence on the mighty around her.
Application
This teaches the importance of support systems in turbulent times, especially for those vulnerable.
