Mahabharata Stri Parva – ये तु वृक्षं निकृन्तन्ति मूषकाः सततॊत्थिताः
Shloka (श्लोक)
ये तु वृक्षं निकृन्तन्ति मूषकाः सततॊत्थिताः
रात्र्यहानि तु तान्य आहुर भूतानां परिचिन्तकाः
ये ते मधुकरास तत्र कामास ते परिकीर्तिताः
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the destructive forces in nature and their role in the cycle of life.
Translations
English Translation
This verse presents the imagery of mice as destructive agents, highlighting their continuous activity at night, impacting other beings in nature. It reflects on the intricate balance between creation and destruction.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक चूहों को विनाशकारी तत्वों के रूप में प्रस्तुत करता है, जो रात में लगातार क्रियाशील होते हैं और प्रकृति में अन्य प्राणियों पर प्रभाव डालते हैं। यह निर्माण और विनाश के बीच जटिल संतुलन पर विचार करता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the discussions on ecological balance and the interdependence of species in Stri Parva.
Meaning
The core insight highlights the role of lesser-known entities in the natural world, reminding us of their impacts on larger systems.
Application
This urges environmental awareness, prompting us to recognize even the smallest creatures’ roles and their contribution to the ecosystem.
