MahabharataStri Parva

Mahabharata Stri Parva – तां पश्य रुदतीम आर्तां मुखकेशीम अधॊमुखीम

Shloka (श्लोक)

तां पश्य रुदतीम आर्तां मुखकेशीम अधॊमुखीम
हतं पतिम उपासन्तीं दरॊणं शस्त्रभृतां वरम

⚡ Quick Meaning

Behold the weeping woman, distressed and facing down, mourning her slain husband, invoking the hero Drona, the wielder of weapons.

Translations

English Translation

This shloka depicts a poignant scene of sorrow, where a woman expresses her grief over the loss of her husband in battle. Her tears and her humble demeanor reflect the emotional toll of war, as she seeks solace in the memory of Drona, a great warrior.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक विषादपूर्ण दृश्य को चित्रित करता है, जहाँ एक महिला अपने पति की युद्ध में हुई मृत्यु के शोक में है। उसके आँसू और विनम्र स्वरूप युद्ध के भावनात्मक आघात को दर्शाते हैं, क्योंकि वह द्रोण की स्मृति में सांत्वना खोजती है।

Commentary

Context

This verse is part of the Stri Parva, highlighting the emotional and human aspects of war, focusing on women grieving their loved ones.

Meaning

It illustrates the deep pain and sorrow experienced by individuals affected by warfare, emphasizing the personal losses amid the chaos of battle.

Application

This shloka reminds us of the real cost of conflict, urging us to empathize with those who suffer from the consequences of war.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.