Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 55 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अभवत्सुदिनेकालेदुर्दिनंरूक्षमारुतम् ।।6.55.11।। ऊचुःखगमृगाःसर्वेवाचःक्रूराभयावहाः ।
Shloka Translation (IAST)
abhavatsudine kāle durdinam rūkṣam ārutam || 6.55.11 || ūcuḥ khaga mṛgāḥ sarve vācaḥ krūrābhayāvahāḥ
Shloka Meaning in English
At a time on a good day of fine weather, it became cloudy, birds and beasts were making frightening cries all over.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
एक अच्छे दिन की सुंदर मौसम में, अचानक बादल छा गए, और सभी पक्षी और जानवर डरावनी आवाजें कर रहे थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even on seemingly perfect days, unexpected challenges can arise. Stay alert and prepared for sudden changes.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दिखने में अच्छे दिनों में भी अप्रत्याशित चुनौतियाँ आ सकती हैं। अचानक बदलावों के लिए सतर्क और तैयार रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s crucial to remain adaptable and resilient, as circumstances can change unexpectedly.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, अनुकूलनशील और लचीला रहना महत्वपूर्ण है, क्योंकि परिस्थितियाँ अचानक बदल सकती हैं।
