Mahabharata Udyoga Parva – अभिमानी रणे भीष्मॊ नित्यं चापि रणप्रियः

Shloka (श्लोक)
अभिमानी रणे भीष्मॊ नित्यं चापि रणप्रियः
स कथं पाण्डवान युद्धे जेष्यते तात संगतान
⚡ Quick Meaning
This shloka questions Bhishma’s ability to defeat the Pandavas, emphasizing his pride and love for battle.
Translations
English Translation
In this verse, the narrator raises a doubt about Bhishma’s potential to conquer the Pandavas, even as he is proud and dedicated to war, highlighting the conflicts faced in the battlefield.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में लेखक भीष्म की विजय की क्षमता पर संदेह व्यक्त करते हैं, भले ही वह युद्ध में गर्व और प्रेम से भरे हों, यह युद्ध के दौरान किए गए संघर्षों को उजागर करता है।
Commentary
Context
This line captures the doubts and strategies being formulated as battles unfold, showing the psychological warfare at play.
Meaning
It reflects on the nature of pride and strategy in war, questioning whether personal attributes can outweigh collective strength.
Application
This shloka teaches us to reflect on our strengths and self-awareness as we face challenges in life.
