Mahabharata Udyoga Parva – गच्छ वत्स सहान्यैस तवं युध्यस्वामर विक्रम

Shloka (श्लोक)
गच्छ वत्स सहान्यैस तवं युध्यस्वामर विक्रम
न हि पुत्रेण हैडिम्बे पिता नयाय्यं परबाधितुम
⚡ Quick Meaning
Go, my son, and fight bravely; a father must not be hindered by a son.
Translations
English Translation
“Move forward, my son, and engage in battle! A father must not be constrained by a son, especially one cursed like a demon.” This highlights the emotional complexity of familial relationships in warfare.
हिंदी अनुवाद
“आगे बढ़ो, मेरे पुत्र, और युद्ध करो! एक पिता को अपने पुत्र द्वारा बाधित नहीं होना चाहिए, विशेषकर एक दानव के समान शापित।” यह युद्ध में पारिवारिक रिश्तों की भावनात्मक जटिलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka navigates the intricate dynamics of duty and familial loyalty during warfare, showcasing the moral conflicts faced by warriors.
Meaning
It speaks to the nature of duty over personal relationships, urging individuals to prioritize their responsibilities in difficult situations.
Application
The essence of this shloka can guide us in balancing personal attachments with obligations, reminding us to act with integrity amidst challenges.
