Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 57 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेषां शशंस गङ्गायामहमापृच्छ्य राघवम्। अनुज्ञातो निवृत्तोऽस्मि धार्मिकेण महात्माना।।2.57.10।।
Shloka Translation (IAST)
teṣāṁ śaśaṁsa gaṅgāyāmahamāpṛcchya rāghavam | anujñāto nivṛtto’smi dhārmikena mahātmānā || 2.57.10 ||
Shloka Meaning in English
I took leave of the great, righteous Rama on the bank of the Ganga and have returned with his permission. (replied Sumantra).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैंने गंगा के तट पर महान और धर्मात्मा राम से अनुमति लेकर विदाई ली और उनकी अनुमति से लौट आया। (सुमंत्र ने उत्तर दिया)।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect and seek permission from those who are wise and righteous before making significant decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
महान और धर्मात्मा लोगों से महत्वपूर्ण निर्णय लेने से पहले अनुमति लेना और सम्मान करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to consult and gain approval from mentors or experienced individuals before embarking on new ventures.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, नए प्रयासों की शुरुआत करने से पहले सलाह लेना और अनुभवी व्यक्तियों से अनुमति प्राप्त करना आवश्यक है।
