Mahabharata Udyoga Parva – पीठं दत्त्वा साधवे ऽभयागताय; आनीयापः परिनिर्णिज्य पादौ

Shloka (श्लोक)
पीठं दत्त्वा साधवे ऽभयागताय; आनीयापः परिनिर्णिज्य पादौ
सुखं पृष्ट्वा परतिवेद्यात्म संस्थं; ततॊ दद्याद अन्नम अवेक्ष्य धीरः
⚡ Quick Meaning
The wise giver should provide food after considering the actual conditions of the visitors who arrive.
Translations
English Translation
This verse emphasizes that a wise person should first assess the situation when offering food to guests, ensuring that the arrangements suit their needs. It suggests careful consideration of the guest’s comfort and state of being before providing sustenance.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात पर बल देता है कि एक बुद्धिमान व्यक्ति को अतिथियों को भोजन देने से पहले उनकी स्थिति का निरीक्षण करना चाहिए। यह दर्शाता है कि अतिथि की आरामदायक स्थिति और आवश्यकताओं का ध्यान रखकर ही उन्हें भोजन प्रदान करना चाहिए।
Commentary
Context
This shloka belongs to Udyoga Parva of the Mahabharata, discussing the importance of hospitality and the moral obligations of a host towards guests.
Meaning
The essence of this verse lies in recognizing the host’s responsibility to ensure the comfort and satisfaction of their guests, illustrating the depth of social etiquette in ancient texts.
Application
This shloka can be applied in modern times by promoting the practice of thoughtful hospitality, where the needs of others are prioritized, reflecting kindness and consideration.
