Mahabharata Udyoga Parva – यावद एव स राजा वै नॊपयाति पुरं मम

Shloka (श्लोक)
यावद एव स राजा वै नॊपयाति पुरं मम
तावद एव महायक्ष परसादं कुरु गुह्यक
⚡ Quick Meaning
As long as the king does not come to my city, grant me your blessings, O great Yaksha.
Translations
English Translation
This shloka expresses the speaker’s request to the Yaksha for blessings until a particular king arrives in his city. It emphasizes the importance of divine favor in achieving objectives.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक याक्ष के सामने ऋषि की प्रार्थना का वर्णन करता है कि जब तक राजा उसकी नगरी नहीं आते, तब तक उसे आशीर्वाद दें। यह divine favor के महत्व पर जोर देता है।
Commentary
Context
This verse occurs in the Udyoga Parva, where various characters engage in dialogues about forthcoming actions and their divine implications.
Meaning
The shloka conveys a prayerful note, reflecting the speaker’s dependence on external blessings and support for his endeavors.
Application
In modern contexts, it reminds us of the need for moral support and guidance in our pursuits and aspirations.
