Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 5 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तन्ममैवैष सत्कारो लाभश्चैवोत्तमः प्रभो। यत्त्वमिच्छसि सौहार्दं वानरेण मया सह4.5.11।।
Shloka Translation (IAST)
tanmaimaitāiṣa satkāro lābhaścaivottamaḥ prabho | yattvamicchasi sauhārdaṃ vā nareṇa mayā saha ||
Shloka Meaning in English
‘O Lord that you are eager to have friendship with me, who is a monkey is a great honour and is extremely beneficial to me.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे प्रभु, आप मुझसे, जो एक वानर हूँ, मित्रता करने के लिए उत्सुक हैं, यह मेरे लिए एक महान सम्मान है और अत्यंत लाभकारी है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True friendship transcends appearances and backgrounds; it is a mark of honor to be valued for who we are. Embrace connections that uplift and enrich your life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मित्रता रूप और पृष्ठभूमि से परे होती है; यह सम्मान का प्रतीक है कि हमें हमारे होने के लिए मूल्यवान माना जाता है। उन संबंधों को अपनाएं जो आपके जीवन को समृद्ध और ऊंचा करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, building friendships across diverse backgrounds can lead to personal growth and mutual understanding. Embrace relationships that challenge your perspective and enhance your life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, विभिन्न पृष्ठभूमियों के बीच मित्रता बनाने से व्यक्तिगत विकास और आपसी समझ बढ़ सकती है। उन संबंधों को अपनाएं जो आपके दृष्टिकोण को चुनौती देते हैं और आपके जीवन को समृद्ध करते हैं।
