Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 5 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रोचते यदि वा सख्यं बाहुरेष प्रसारितः। गृह्यतां पाणिना पाणिर्मर्यादा बध्यतां ध्रुवा4.5.12।।
Shloka Translation (IAST)
rocate yadi vā sakhyaṁ bāhureṣa prasāritaḥ | gṛhyatāṁ pāṇinā pāṇirmaryādā badhyatāṁ dhruvā ||
Shloka Meaning in English
‘If you are desirous of my friendship, here is my arm (palm) stretched out to you. With due regard, establish our bond firmly, holding my palm in yours.’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि आप मेरी मित्रता के इच्छुक हैं, तो यहाँ मेरा हाथ (हाथ की हथेली) आपके लिए फैला हुआ है। उचित सम्मान के साथ, मेरे हाथ को अपने हाथ में लेकर हमारे बंधन को दृढ़ता से स्थापित करें।
Life Lessons
Life Lessons in English
True friendship requires openness and a willingness to connect deeply with others. Establishing strong bonds takes mutual respect and commitment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मित्रता के लिए खुलापन और दूसरों के साथ गहरे जुड़ने की इच्छा आवश्यक है। मजबूत बंधनों की स्थापना के लिए आपसी सम्मान और प्रतिबद्धता की आवश्यकता होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, reaching out and offering support can strengthen relationships. It’s important to show vulnerability and trust to build lasting connections.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, समर्थन की पेशकश करना और आगे बढ़ना रिश्तों को मजबूत कर सकता है। स्थायी संबंध बनाने के लिए कमजोरियों और विश्वास को दिखाना महत्वपूर्ण है।
