Mahabharata Udyoga Parva – रणमूर्ध्नि हतॊ भीष्मः पश्यतां वः किरीटिना

Shloka (श्लोक)
रणमूर्ध्नि हतॊ भीष्मः पश्यतां वः किरीटिना
एवम एव हतॊ दरॊणः सर्वेषाम एव पश्यताम
⚡ Quick Meaning
Behold, Bhishma has fallen in battle, and now Dronacharya also is slain, see it with your own eyes.
Translations
English Translation
This shloka announces the death of two formidable warriors, Bhishma and Dronacharya, in the battlefield. It urges everyone to witness the gravity of the situation, where powerful leaders succumb in the course of fighting, showcasing the harsh realities of war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक battlefield में भिष्म और द्रोणाचार्य के मृतक होने की सूचना देता है। यह सभी को इस स्थिति की गंभीरता को देखने के लिए प्रेरित करता है, जहां शक्तिशाली नेता युद्ध के दौरान अपने प्राणों को खो देते हैं।
Commentary
Context
This verse captures a poignant moment in the epic, marking the loss of great warriors, shifting the tides of the war drastically.
Meaning
This shloka serves to remind of the ultimate vulnerability of even the strongest warriors in the face of destiny.
Application
The application of this verse can instill humility in those who hold power, reminding them of the inevitable turns of fate in life.
