Mahabharata Virata Parva – कस तवावधीद वरारॊहे कस्माद रॊदिषि शॊभने

Shloka (श्लोक)
कस तवावधीद वरारॊहे कस्माद रॊदिषि शॊभने
कस्माद य न सुखं भद्रे केन ते विप्रियं कृतम
⚡ Quick Meaning
Who has made you cry, oh beautiful one? What has brought you such distress?
Translations
English Translation
This shloka questions the reason behind the sorrow of a beautiful woman, expressing concern for her well-being. It hints at the underlying emotional pain that affects her happiness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक सुंदर महिला के दुःख का कारण पूछता है, उसकी भलाई के लिए चिंता व्यक्त करता है। यह उसके सुख को प्रभावित करने वाले अंतर्निहित भावनात्मक दर्द का संकेत देता है।
Commentary
Context
The verse is part of a dialogue in the Virata Parva, capturing the moment of vulnerability and emotional upheaval in relationships.
Meaning
The shloka illustrates the sensitivity of human emotions, emphasizing the need for care and empathy towards others who are in distress.
Application
This verse reminds individuals to be mindful of those who may be suffering and encourages acts of kindness and support in times of need.
