Mahabharata Udyoga Parva – भूरिश्रवाः शलः शल्यॊ भगदत्तश च मारिष

Shloka (श्लोक)
भूरिश्रवाः शलः शल्यॊ भगदत्तश च मारिष
मद्रकाः सिन्धुसौवीरास तथा पञ्च नदाश च ये
⚡ Quick Meaning
The formidable warriors included Bhurishrava, Shala, Shalya, and Bhagadatta, along with allies from Madra and Sindhu.
Translations
English Translation
Prominent warriors like Bhurishrava, Shala, Shalya, and Bhagadatta, along with the allied forces of Madra and Sindhu from the five rivers, significantly bolstered their military ranks, illustrating the diverse strength they brought to the battlefield.
हिंदी अनुवाद
भूरिश्रवाः, शलः, शल्य और भगदत्त जैसे प्रमुख योद्धा, और पांच नदियों के मद्र और सिंधु के सहयोगी बल ने उनके सैन्य दल को मजबूत किया, जो युद्धभूमि में उनके हाथ की विविध शक्ति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse enumerates the mighty warriors involved in the war, showcasing the wide range of talent and strength available during the conflict.
Meaning
It illustrates the complexity of allegiances and the myriad of heroes who shaped the battlefield dynamics.
Application
In any endeavor, recognizing the diverse talents and strengths within a group can lead to achieving common goals and successful outcomes.
