Mahabharata Udyoga Parva – अभीषाहाञ शूरसेनान बाह्लीकान स वसातिकान

Shloka (श्लोक)
अभीषाहाञ शूरसेनान बाह्लीकान स वसातिकान
निकृत्य पृथिवीं राजा चक्रे शॊणितकर्दमाम
⚡ Quick Meaning
The king wreaked havoc on various valiant clans, flooding the earth with blood.
Translations
English Translation
This shloka portrays the fierce confrontation led by Yudhishthira against the brave clans of the Abhishahas, Shurasenas, and Bahlika. The imagery of bloodshed exemplifies the severity of the battle and its consequences on the landscape and the warriors involved.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युधिष्ठिर द्वारा अभिषाह, शूरसेना और बाह्लीक के वीर गुटों के खिलाफ किए गए भयंकर संघर्ष को दर्शाता है। रक्त के बहाव की छवि युद्ध की तीव्रता और इसमें शामिल योद्धाओं और परिदृश्य पर इसके प्रभाव को उजागर करती है।
Commentary
Context
This verse is set against the backdrop of the Kurukshetra war, illustrating Yudhishthira’s ferocity in combat and the high stakes involved in the battle for supremacy.
Meaning
The shloka conveys the harsh realities of war, where glory is overshadowed by the rampant loss of life, and signifies the moral dilemmas faced by those in power.
Application
This passage prompts reflection on the nature of warfare, the costs associated with conflict, and the responsibilities of leaders to safeguard lives while pursuing victory.
