Mahabharata Udyoga Parva – अमूस तु भूरिश्रवसॊ भार्याः सात्यकिना हतम

Shloka (श्लोक)
अमूस तु भूरिश्रवसॊ भार्याः सात्यकिना हतम
परिवार्यानुशॊचन्ति भर्तारम असितेक्षणाः
⚡ Quick Meaning
Surely, the wives of Bhurishrava, deeply grieved, are lamenting their slain husband.
Translations
English Translation
The wives of Bhurishrava find themselves in profound grief, mourning for their slain companion who has fallen at the hands of Satyaki. Their sorrow highlights the personal impacts of war beyond mere victories.
हिंदी अनुवाद
भूरिश्रव की पत्नी गहन दुःख में हैं, जो अपने मृत पति का शोक मना रही हैं। उनका दुःख युद्ध के निजी प्रभावों को उजागर करता है जो केवल जीत से परे हैं।
Commentary
Context
This shloka speaks to the heart-wrenching reality faced by families as they cope with the losses sustained in battle.
Meaning
The pain of losing a loved one in war resonates universally, prompting a sense of empathy and shared experience in mourning.
Application
This verse compels us to acknowledge the human cost of conflict, reminding us to support those in grief and strive for peace.
