MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – आकाशं तु वनाभ्याशे मन्यन्ते गुणवत तरम

Shloka (श्लोक)

आकाशं तु वनाभ्याशे मन्यन्ते गुणवत तरम
बहुभिर गुणजातैस तु ये युद्धकुशला जनाः

⚡ Quick Meaning

Sky routes are considered inconvenient by those skilled in combat, emphasizing quality of terrain.

Translations

English Translation

Those adept in warfare view aerial passages as inferior compared to land routes rich with resources. The implication is that successful warriors prefer practical pathways for movement and strategy.

हिंदी अनुवाद

युद्ध में कुशल लोग आकाशी मार्गों को संसाधनों से भरपूर भूमि मार्गों की तुलना में कम समझते हैं। इसका अर्थ है कि सफल योद्धा आंदोलन और रणनीति के लिए व्यावहारिक मार्गों को पसंद करते हैं।

Commentary

Context

This shloka discusses the drawbacks of aerial traversal in the context of military operations, pointing to land advantages.

Meaning

It emphasizes practical navigation for effective combat strategy, reinforcing the significance of terrain over alternatives.

Application

Utilizing favorable land pathways can significantly influence tactical decisions and enhance combat effectiveness.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.