Mahabharata Udyoga Parva – आनर्तवासी हृदिकात्मजॊ ऽसौ; महारथः सात्वतानां वरिष्ठः

Shloka (श्लोक)
आनर्तवासी हृदिकात्मजॊ ऽसौ; महारथः सात्वतानां वरिष्ठः
सवयं भॊजः कृतवर्मा कृतास्त्रॊ; वयवस्थितॊ यॊद्धुकामस तवदर्थे
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a warrior of utmost valor and skill preparing for battle.
Translations
English Translation
This verse praises a great warrior, born of a noble lineage, who stands out among the Satvatas. Known for his culinary skills and craftsmanship in weaponry, he is fully engaged and committed to vying for victory on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महान योद्धा की प्रशंसा करता है, जो एक श्रेष्ठ वंश में पैदा हुआ है और जो सात्वतानां में प्रमुख है। अपने पाक कौशल और शस्त्र निर्माण में कुशलता के लिए जाना जाता है, वह युद्ध के मैदान में विजय प्राप्त करने के लिए पूरी तरह से तत्पर है।
Commentary
Context
The context revolves around the preparations and valor of warriors participating in the epic battle of Kurukshetra.
Meaning
This shloka signifies the importance of skill and craftsmanship as intrinsic qualities of a great warrior.
Application
It encourages individuals to unite their talents and dedication towards achieving their personal quests.
