Mahabharata Udyoga Parva – इत्य उक्तः स तदा देवैर अगस्त्यः कुपितॊ ऽभवत

Shloka (श्लोक)
इत्य उक्तः स तदा देवैर अगस्त्यः कुपितॊ ऽभवत
परजज्वाल च तेजस्वी कालाग्निर इव संक्षये
⚡ Quick Meaning
The verse states that Agastya, agitated by the deities’ request, ignited with great intensity, akin to a blazing fire.
Translations
English Translation
Upon hearing the deities’ pleas, Agastya became furious, his intensity comparable to a fiery blaze at the time of destruction, showcasing the power of great sages when provoked.
हिंदी अनुवाद
देवताओं की प्रार्थना सुनकर अगस्त्य कुपित होकर ऐसे प्रज्वलित हुए जैसे संहार के समय अग्नि प्रज्वलित होती है।
Commentary
Context
This moment illustrates the response of a sage to distress, representing both their protective nature and intense anger against evil.
Meaning
It signifies that sages possess the capacity to channel their emotions for protective measures, emphasizing the protective energy they can offer.
Application
In times of anger or frustration, use that energy constructively, transforming it into strength to protect and uplift others.
