Mahabharata Udyoga Parva – इत्य उक्त्वा सा तदा देवीम उलूपीं पन्नगात्मजाम

Shloka (श्लोक)
इत्य उक्त्वा सा तदा देवीम उलूपीं पन्नगात्मजाम
भर्तारम अभिगम्येदम इत्य उवाच यशस्विनी
⚡ Quick Meaning
The goddess Ulupi, after speaking thus, addressed her husband, emphasizing her noble lineage.
Translations
English Translation
In this verse, the goddess Ulupi speaks to her husband with a sense of pride about her heritage as a Naga princess and expresses her commitment to him. She highlights her connection to the divine and the importance of their union.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में देवी उलूपी अपने पति से गर्व के साथ बात कर रही हैं, जो कि एक नाग-पुत्री होने के नाते उनके गर्व का प्रतीक है। वह उनके संबंध की दिव्यता और उनके विवाह के महत्व को परिभाषित करती हैं।
Commentary
Context
This shloka occurs in the context of the Ashvamedha Yagna, where the lineage and nobility of Ulupi are highlighted in relation to her marriage to Arjuna.
Meaning
Ulupi’s acknowledgment of her heritage and position emphasizes the importance of identity in relationships, particularly in the context of royal marriages.
Application
This shloka teaches the value of recognizing one’s lineage and the impact it has on one’s commitments and responsibilities in relationships.
