Mahabharata Udyoga Parva – एवं ते विरथाः पञ्च कृपः शल्यश च मारिष

Shloka (श्लोक)
एवं ते विरथाः पञ्च कृपः शल्यश च मारिष
दुःशासनॊ विकर्णश च तथैव च विविंशतिः
संप्राद्रवन्त समरे निर्जिताः सव्यसाचिना
⚡ Quick Meaning
Thus, five were incapacitated by you, including Kripa, Shalya, Duhshasana, Vikarna, and also the twenty-one.
Translations
English Translation
This shloka summarizes the outcome of the battle, stating that five key warriors, including Kripa and Duhshasana, as well as twenty-one others, were effectively defeated by Arjuna’s prowess. This reinforces Arjuna’s status as a formidable force on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के परिणाम को संक्षेप में बताता है कि कृप और दुःशासन सहित पांच प्रमुख योद्धा और इक्कीस अन्य अर्जुन की ताकत से पराजित हुए। यह अर्जुन की युद्धभूमि पर एक अद्वितीय शक्ति के रूप में स्थिति को सुदृढ़ करता है।
Commentary
Context
The verse draws attention to a significant victory for Arjuna in battle, highlighting the effectiveness of his actions against multiple adversaries.
Meaning
It symbolizes the triumph of skill and strategy over brute strength, showcasing how cunning plans lead to successful outcomes in challenges.
Application
We learn that combining teamwork and strategic effort is vital in overcoming difficulties, as even the most daunting challenges can be met with a well-planned approach.
