Mahabharata Udyoga Parva – करुद्धस तु फल्गुनः संख्ये दविगुणीकृतविक्रमः

Shloka (श्लोक)
करुद्धस तु फल्गुनः संख्ये दविगुणीकृतविक्रमः
गाण्डीवम उपसंमृज्य तूर्णं जग्राह संयुगे
⚡ Quick Meaning
Seized by fury, Arjuna swiftly grasped his bow, doubling his valor in battle.
Translations
English Translation
In a fit of rage, Arjuna, with renewed determination and valor doubled, rapidly seized his bow, the Gandiva, ready to engage fiercely in battle against his foes.
हिंदी अनुवाद
क्रोध में डूबकर, अर्जुन ने नवीनीकरण के साथ और अविश्वसनीय साहस के साथ, तेजी से अपने धनुष गाण्डीव को थाम लिया, अपने दुश्मनों के खिलाफ युद्ध करने के लिए तैयार हो गया।
Commentary
Context
This passage underscores Arjuna’s transformation into a fierce warrior during critical moments of the Mahabharata war.
Meaning
It signifies the empowerment one can experience when fueled by righteous anger, channeling this energy effectively to confront challenges.
Application
This serves as a motivational reminder that anger, when directed positively, can lead to formidable strength and results in overcoming obstacles.
