Mahabharata Udyoga Parva – कामम अभ्यासवा मा वा न मे जीवन विमॊक्ष्यसे

Shloka (श्लोक)
कामम अभ्यासवा मा वा न मे जीवन विमॊक्ष्यसे
सुदृष्टः करियतां भीष्म लॊकॊ ऽयं समितिंजय
⚡ Quick Meaning
This shloka deals with the themes of attachment, life, and the corrupting force of desire, underlining the ultimate goal to be liberated from worldly ties.
Translations
English Translation
Shikhandi reflects on how worldly desires can complicate life, vowing that he will not be free from these shackles unless with the understanding of higher truths, indicating the depth of his spiritual awareness.
हिंदी अनुवाद
शिखण्डी इस पर विचार करता है कि सांसारिक इच्छाएं जीवन को जटिल बना सकती हैं, यह शपथ लेते हुए कि जब तक उसे उच्च सत्य की समझ नहीं होती, तब तक वह इन बंधनों से मुक्त नहीं होगा, यह उसकी आध्यात्मिक जागरूकता की गहराई को दर्शाता है।
Commentary
Context
This reflection comes as the battle intensifies, calling upon philosophical elements that affect warriors amidst the chaos of war.
Meaning
It emphasizes the spiritual conflict of attachment in a world driven by desires, presenting a deeper philosophical argument about the nature of life.
Application
Shikhandi’s realization serves as an encouragement to understand one’s aspirations and to seek liberation from their grasp, leading to a more profound existence.
