Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 75 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अगुरुर्दह्यतेतत्रवरं च हरिचन्दनम् ।।6.75.8।। मौक्तिकामणयस्स्निग्धावज्रंचापिप्रवालकम् ।
Shloka Translation (IAST)
agururdaḥyate tatra varaṃ ca haricandanam || 6.75.8 || mauktikāmaṇayas snigdhāv ajraṃ cāpi pravālakam
Shloka Meaning in English
There, in Lanka, incense and the best of sandalwood was burnt. Nay even glossy pearls, gems and diamonds were also burnt.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वहाँ, लंका में, अगरबत्ती और सबसे अच्छे चंदन को जलाया गया। यहाँ तक कि चमकदार मोती, रत्न और हीरे भी जलाए गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Material possessions can be lost in an instant; cherish what truly matters in life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भौतिक संपत्तियाँ एक पल में खो सकती हैं; जीवन में वास्तव में महत्वपूर्ण चीजों की कद्र करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to focus on relationships and experiences rather than material wealth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, भौतिक धन के बजाय रिश्तों और अनुभवों पर ध्यान केंद्रित करना आवश्यक है।
