Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 68 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भ्रातरंनिहतंश्रुत्वारामेणाक्लिष्टकर्मणा । महोदरमहापार्श्वौशोकाक्रान्तौबभूवतुः ।।6.68.8।।
Shloka Translation (IAST)
bhrātaraṃ nihataṃ śrutvā rāmeṇa akliṣṭakarmaṇā | mahodara mahāparśvau śokākrāntau babhūvatuḥ || 6.68.8 ||
Shloka Meaning in English
Ravana’s brothers, Mahodara and Mahaparsva were overtaken by sorrow on hearing about the unwearied action of Rama and slaying of Kumbhakarna.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
रावण के भाई, महोदर और महापार्श्व, राम के निरंतर कार्य और कुंभकर्ण के वध के बारे में सुनकर दुखी हो गए। यह श्लोक युद्धकांड के 68वें सर्ग का है, जिसमें रावण के परिवार के सदस्यों की भावनाओं का वर्णन किया गया है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The actions of individuals can have profound impacts on others, leading to sorrow or joy. It reminds us that our deeds resonate beyond ourselves, affecting the lives of those around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्तियों के कार्यों का दूसरों पर गहरा प्रभाव पड़ सकता है, जिससे दुख या खुशी उत्पन्न होती है। यह हमें याद दिलाता है कि हमारे कर्म हमारे चारों ओर के लोगों के जीवन को प्रभावित करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, our actions in personal and professional settings can significantly affect our relationships and the emotional well-being of others. Being mindful of our choices can foster a more compassionate and supportive environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे व्यक्तिगत और पेशेवर कार्य हमारे रिश्तों और दूसरों की भावनात्मक भलाई पर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकते हैं। अपने विकल्पों के प्रति सजग रहना एक अधिक सहानुभूतिपूर्ण और सहायक वातावरण को बढ़ावा दे सकता है।
