Mahabharata Udyoga Parva – गरसमानम अनीकानि नरवारणवाजिनाम

Shloka (श्लोक)
गरसमानम अनीकानि नरवारणवाजिनाम
पश्यामीवाग्रतॊ भीमं करॊधमूर्छितम आहवे
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the destructive fury of Bhima on the battlefield.
Translations
English Translation
The speaker witnesses Bhima, akin to a mighty warrior elephant, consuming the enemy formations in a fit of rage, as if he is engulfing them in the chaos of battle.
हिंदी अनुवाद
वक्ता भीम को देखता है, जो एक शक्तिशाली योद्धा हाथी के समान, युद्ध के समय क्रोध में दुश्मन की पंक्तियों को भोजन की तरह निगल रहा है। यह युद्ध के अराजकता में उन्हें अपने अंदर समाहित कर रहा है।
Commentary
Context
This verse perfectly captures the chaos of warfare as portrayed in the Udyoga Parva, emphasizing the ferocity of the battles fought.
Meaning
Here, Bhima’s uncontrollable fury is depicted metaphorically, likening him to a wild beast that wreaks havoc upon the enemy.
Application
This shloka can serve as a reminder of how intense emotions can drive one to act aggressively, and the importance of managing anger in challenging situations.
