Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 31 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

स मार्गमाणस्तां देवीं रामस्सीतामनिन्दिताम्।।5.31.11।। आससाद वने मित्रं सुग्रीवं नाम वानरम्।

Shloka Translation (IAST)

sa mārgamāṇastāṃ devīṃ rāmaḥ sītāmaninditām | 5.31.11 | āsasāda vane mitraṃ sugrīvaṃ nāma vānarām

Shloka Meaning in English

“While looking for the goddesslike lady, the sinless Sita in the forest, Rama met a monkey called Sugriva and made friendship with him

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

जब राम जंगल में देवी जैसी, पापमुक्त सीता की खोज कर रहे थे, तब उन्होंने एक बंदर सुग्रीव से मित्रता की।

Life Lessons

Life Lessons in English

Friendship can be found in unexpected places, and it is essential to build alliances on our journey.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

मित्रता अप्रत्याशित स्थानों पर मिल सकती है, और हमारे सफर में सहयोग बनाना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, forming connections and friendships can lead to unexpected opportunities and support in times of need.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, संबंध और मित्रता बनाना अप्रत्याशित अवसरों और जरूरत के समय समर्थन की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.