Mahabharata Udyoga Parva – तं दरौणिर अग्रतॊ दृष्ट्वा सथितं कुरुकुलॊद्वह

Shloka (श्लोक)
तं दरौणिर अग्रतॊ दृष्ट्वा सथितं कुरुकुलॊद्वह
सन्नकण्ठॊ ऽबरवीद वाक्यम अभिवाद्य सुदीनवत
⚡ Quick Meaning
Seeing Vyasa standing ahead, Dronacharya addressed him respectfully, overwhelmed by emotions.
Translations
English Translation
Dronacharya, spotting Vyasa, stood respectfully and spoke to him with profound reverence. His heart was filled with a mix of gratitude and sorrow as he recognized the value of Vyasa’s presence amidst the chaos of war.
हिंदी अनुवाद
द्रोणाचार्य ने व्यास को देखा और सम्मानपूर्वक खड़े होकर उनसे बातचीत की। उनके दिल में युद्ध के बीच व्यास की उपस्थिति के महत्व को समझते हुए आभार और दुःख का मिश्रण था।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the respect for Vyasa among the characters, illustrating Dronacharya’s acknowledgment of his wisdom, particularly in trying times.
Meaning
The reverence shown reflects the high esteem with which teachers and wise figures are held, especially during turbulent circumstances.
Application
Recognizing and respecting the wisdom of guides in our lives can act as a beacon of hope and clarity during our personal conflicts.
