Mahabharata Udyoga Parva – तं शरौघमहावर्तं शॊणितॊदं महाह्रदम

Shloka (श्लोक)
तं शरौघमहावर्तं शॊणितॊदं महाह्रदम
तीर्णः संशप्तकान हत्वा परत्यदृश्यत फल्गुनः
⚡ Quick Meaning
Arjuna, like a great river of arrows, surged forward after defeating the Shashthaka warriors, disappearing from sight amid the bloodshed.
Translations
English Translation
Like a mighty torrent of arrows, Arjuna advanced fiercely, showering his foes with relentless precision. After vanquishing the Shashthaka warriors, he became obscured by the chaos of bloodshed on the battlefield, exemplifying the fury and intensity of his combat.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन एक अत्यंत शक्तिशाली बाणों के प्रवाह की तरह आगे बढ़े, अपने दुश्मनों पर निरंतर सटीकता से प्रहार करते हुए। उन्होंने संशप्तक सेनाओं को पराजित करने के बाद खून की बाढ़ के बीच में अदृश्य हो गए, यह युद्ध की तीव्रता और आक्रामकता को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
Here, Arjuna’s valiant efforts in battle are highlighted, symbolizing both the chaos and grandeur of heroic warfare, marking his prowess.
Meaning
This shloka illustrates the overwhelming force of a focused warrior amid chaos, illustrating how individuals can leave a mark even in the busiest of battles.
Application
This serves as an encouragement to pursue excellence and focus amid the disorder of challenges, urging individuals to rise to the occasion when needed.
