Mahabharata Udyoga Parva – ततः कालपरीतः स वैरस्यॊद्धुक्षणे रतः

Shloka (श्लोक)
ततः कालपरीतः स वैरस्यॊद्धुक्षणे रतः
परतीप कारी युष्माकम इति चॊपेक्षितॊ मया
⚡ Quick Meaning
Then, in the presence of time, there was a moment of reaction; I was detached from your presence.
Translations
English Translation
This shloka expresses the dual nature of time and emotional reaction, indicating that in significant moments of change or decision, Kunti felt a sense of detachment from those around her.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक समय और भावनात्मक प्रतिक्रिया के द्वंद्व को व्यक्त करता है, यह बताते हुए कि महत्वपूर्ण क्षणों में जब परिवर्तन या निर्णय का समय आता है, कुंती अपने चारों ओर के लोगों से थोड़ी दूरी महसूस करती थीं।
Commentary
Context
Kunti narrates her feelings around critical moments, where time influences human reactions significantly.
Meaning
This verse addresses how moments defined by time can impact emotional states and perceptions, often resulting in a sense of isolation.
Application
It highlights the importance of mindfulness in critical situations, urging us to stay connected to those around us even amidst turmoil.
