Mahabharata Udyoga Parva – ततः शरशतं शल्यॊ मुमॊचाशु युधिष्ठिरे

Shloka (श्लोक)
ततः शरशतं शल्यॊ मुमॊचाशु युधिष्ठिरे
धनुश चास्य शिताग्रेण बाणेन निरकृन्तत
⚡ Quick Meaning
Then Shalya swiftly released a hundred arrows at Yudhishthira, piercing through his bow.
Translations
English Translation
In that moment, Shalya released a hundred arrows at Yudhishthira, cutting through his bow with the sharp-tipped arrows.
हिंदी अनुवाद
उस क्षण में शल्य ने युधिष्ठिर की ओर सौ बाण छोड़े, जिनसे उसके धनुष को चीर दिया गया।
Commentary
Context
This shloka captures the ferocity of battle, illustrating the direct confrontations between key warriors like Shalya and Yudhishthira.
Meaning
It underscores how skill in battle directly influences the outcome as determined by decisive actions.
Application
This reminds us that direct confrontation in a challenge requires strategy and skill to prevail over obstacles.
