Mahabharata Udyoga Parva – ततः स कुपितॊ दरौणिर इन्द्रकेतुनिभां गदाम

Shloka (श्लोक)
ततः स कुपितॊ दरौणिर इन्द्रकेतुनिभां गदाम
जवलन्तीं पराहिणॊत तस्मै भूतं ताम अपि चाग्रसत
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts a furious Drauni using a blazing mace.
Translations
English Translation
In a moment of fury, Drauni unleashes a mace that shines as bright as Indra’s weapon. This weapon, radiating heat and fire, represents both anger and the might of divine judgment in combat.
हिंदी अनुवाद
एक क्रोध के क्षण में, द्रौणि एक गदा छोड़ते हैं जो इंद्र के अस्त्र के समान चमकती है। यह अस्त्र, जो गर्मी और अग्नि का विकिरण करता है, युद्ध में क्रोध और ईश्वरीय निर्णय की शक्ति का प्रतीक है।
Commentary
Context
This passage highlights the emotional moments of battle, particularly Drauni’s fury and the consequences that arise from it.
Meaning
The mace symbolizes the destructive power of anger and highlights the pivotal role of emotions in decision-making during conflict.
Application
Reflecting on this shloka allows us to understand the importance of controlling emotions and their impact on our decisions in challenging situations.
