Mahabharata Udyoga Parva – ततः स कृतवर्माणं मॊहयित्वार्जुनः शरैः

Shloka (श्लोक)
ततः स कृतवर्माणं मॊहयित्वार्जुनः शरैः
अभ्यगाज जवनैर अश्वैः काम्बॊजानाम अनीकिनीम
⚡ Quick Meaning
Arjuna, having bewildered Kritavarma, charges at him with his swift arrows and chariots.
Translations
English Translation
Arjuna, deftly confusing Kritavarma with his arrows, mounts an aggressive charge alongside his swift chariot, creating a dynamic offensive against the enemy forces.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन, कुशलता से कृतवर्मा को अपने बाणों से भ्रमित करते हुए, अपनी तेज रथ के साथ आक्रामकता से बढ़ता है, जिससे दुश्मन बल के खिलाफ एक गतिशील आक्रामकता का निर्माण होता है।
Commentary
Context
This passage illustrates the high stakes and fast-paced tactics employed during intense battles in the Mahabharata.
Meaning
Arjuna exemplifies the warrior’s dilemma: to act decisively and creatively against foes in the chaos of battle.
Application
The lesson encourages individuals to embrace adaptability and cleverness in strategy, fostering effective responses to unpredictable challenges.
