Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा देवैः सर्पि मरुद्गणैः

Shloka (श्लोक)
[वै]ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा देवैः सर्पि मरुद्गणैः
पूज्यमानॊ ययौ ततत्र यत्र ते कुरुपुंगवाः
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira, honored by deities and celestial beings, journeyed to the place where the great Kuru warriors gathered.
Translations
English Translation
Subsequently, the king Yudhishthira, revered by divine beings and the Maruts, proceeded toward the realm where the exalted Kuru warriors convened, a gathering symbolizing valor and strength.
हिंदी अनुवाद
इसके बाद, युधिष्ठिर राजा, देवताओं और मरुत द्वारा पूज्य मानकर, उस स्थान की ओर बढ़े जहाँ उत्कृष्ट कुरुवंशी एकत्रित हुए थे।
Commentary
Context
This moment captures the divine honor bestowed upon Yudhishthira, distinguishing his virtue among the formidable Kuru warriors.
Meaning
The respect he receives illustrates the ideals of heroism, marking his significance in the epic as a leader among warriors.
Application
This encourages one to strive for excellence in their pursuits, earning respect and honor through integrity and valor in every aspect of life.
